花梨(カリン)の小テーブル
0

    Please scroll down for English version.

     

    ▼花梨の小さな座卓をご注文いただきました。

     

     


    ▼もとはお店にあったこの板。80×80僂寮喫形の板です。

     

    ▼お客様のご希望のサイズに端を切り落とし、落とした端もきれいに磨いてお渡ししました。そのままボードとして使うも良し、脚を付けて台にするも良し、です。

     

     この花梨はタイ産の花梨でした。タイ産の花梨は世界で最も品質の良い花梨とされています。そのわけは……、

     

    1、色が良い。
     非常に深みのある赤です。

     

    2、木質が良い。
     削ったり切ったりなどの加工がしやすく、切ったあとの狂いも少ない材質です。また、虫穴があったり、皮の巻き込み(入り皮)などの傷もほとんどありません。

     

     花梨は古くからチーク、ローズとともに世界三銘木のひとつとされていますが、現在は絶滅の危機を理由に輸出入禁止となっています。国内にあるのは大昔に流通したもののみ。木楽木工房の花梨もすべて古くに仕入れたものばかりです。花梨は非常に貴重な存在なのです。

     

     ちなみに近年では、世界三大銘木を「チーク、ウォールナット、マホガニー」と称します。これは銘木の中でも流通可能なもの、大量に売り買いできるものを基準に定められたもののようです。本当の銘木という意味では花梨が今なお王様です。

     

    We made a small table from a Narra wood slab. It became a pretty table.  We cut off some pieces to reach the customer's desired shape, and gave the cut offs to them. They can use those cut offs for a small stand, or a board.

    The Narra is very valuable wood now.  Although it is the world's three most precious wood because of its beauty of color and its good quality, it is now against the law to import or export it, since the tree is an endangered species. The narra which exsist in Japan now was imported a long time ago. We cannot waste even a small piece of it. We hope that the customer will use the extra pieces well. 

    | きらく もっこうぼう | カリン Narra | 22:40 | comments(0) | - |
    オール花梨のダイニングセット
    0

       

      オール花梨のダイニングセットです。

      花梨の天板、花梨の脚材、花梨のベンチ。

       

       

      花梨はワインレッドにオレンジ色を足したような独特の華やかさのある材です。たいへん高級感のあるセットになりました。

       

      テーブル設置の際、別室からお嬢さんの練習するバイオリンの美しい音色が響いていたそうです。優雅な気分になる配達だった、とのことでした(^^♪

       

       

      Dining set of Narra; the table top, the legs and bench are all made of Narra.

      Narra is a luxurious looking wood, and has a distinctive orange color with red undertones.

      The customer's choice made a very gorgeous dining set.

       

       

      | きらく もっこうぼう | カリン Narra | 21:10 | comments(0) | - |
      ミャンマー産、花梨のベンチ
      0

        Please scroll down for English version.

         

        ミャンマー産の花梨で作ったベンチです。
        細身のきれいな形に鮮やかな花梨らしい発色。

        お店に運んで展示中です。
        70,000円(希望価格)

         



        This is a bench made from narra which came from Myanmar.

        It has a sharp form and is a glorious shade of red.

        It's on sale! The price is 70,000 yen.

        | きらく もっこうぼう | カリン Narra | 21:16 | comments(0) | - |
        カリンの仕上げ
        0

           

          Please scroll down for English version.

           

          お買い上げいただいた花梨の仕上げをしました。ピカピカの下塗りを落とし、しっとりした仕上がりに。木目の美しさが際立ちます。

           

          ▼お店に展示してあったもの

           

          ▼仕上がり(表)です。色も艶もある美しい無垢一枚板。

           

          ▼裏もきれいです。

           

          Finishing touches on Narra slab. We sanded down the shiny base coat and put on a more natural looking one. It accentuates the beauty of the wood.

           

          ▼Narra slab with basic coat.

           

          ▼Finished slab with natural texture coat. It's very gorgeous.

           

          ▼The backside is beautiful, too.

           

           

          | きらく もっこうぼう | カリン Narra | 20:57 | comments(0) | - |
          無垢板家具のコレクション
          0

            Please scroll down for English version.

             

            福島県へ配達に行ってきました。

            豊かな自然に囲まれたとても美しい場所にある2件のお宅です。

            木楽木工房の家具を少しずつ買い足してくださるお客さまですので

            おうちの中は本物の木の家具でいっぱい!

            今回納品したのはいちばん上の写真の花梨の天板、文章下の同じく花梨の天板、欅の掘りごたつ用天板、楓の電話台2台です。

             

            We made a furniture delivery to a customer in Fukushima.

            They have been collecting KIRAKU furniture for several years now so their house is full of furniture made from real wood!

            The furniture that we brought this time were: one Keyaki table top, two Narra table tops, and two telephone stands. 

             

            ↑花梨の天板

            ↑欅(ケヤキ)の掘りごたつ用天板

            ↑楓(カエデ)の電話台

            ↑左が楓の電話台、右が栗の下駄箱、扉も一枚板です。

            ↑屋久杉のコーナーテレビ台。ぜいたくな一品!

             

            ↑秋田杉の食器棚。タモの扉枠に上質のコブのスライスが入っています。

            ↑黄柏(キハダ)のカップボード。扉には同じく上質のコブのスライスを使用。棚の奥にはガラスが貼ってあり、カップが映るようになっています。

            ↑屋久杉の大テーブル、栃の回転いす、栃の背もたれ付きベンチ。

            ↑栗のローチェストと栃のドレッサー。

             

            | きらく もっこうぼう | カリン Narra | 20:50 | comments(0) | - |
            花梨の天板
            0

              Please scroll down for English version.

              (2017年8月10日、Facebook、Instagram投稿分)

              花梨の2枚。テーブルになります。
              花梨は固くて丈夫なのが特徴。
              美しいブドウ杢と珠杢が出ています。
              美しい杢目が出るのは千も万もの中の1本なのだそうです。
              存在感のあるテーブルになりそう。

              花梨と言っても、花梨のど飴の花梨とは別なんですって。
              あちらはバラ科。
              なあんだバラか〜。
              なんちゃって^^

               

              These two Narra slabs will be tables.
              Narra wood is very had and strong.
              They have beautiful grain which are called Budo(grapes)-moku and Tama(abacus beads)-moku. 
              Mr. Boss(who owns this business) told me that trees with a beautiful wood grain is only 1 in thousands.

              | きらく もっこうぼう | カリン Narra | 22:32 | comments(0) | - |